La boutique ne fonctionnera pas correctement dans le cas où les cookies sont désactivés.
Le stockage local semble être désactivé dans votre navigateur.
Pour une meilleure expérience sur notre site, assurez-vous d’activer le cache dans votre navigateur.
Leader de l'occasion depuis 1886
En ce moment : SOLDES JUSQU'À - 70%
Livraison à 0.01€ dès 30€ d’achats
-5% sur les livres neufs et livraison offerte avec le retrait dans nos magasins
En ce moment, livraison gratuite pour tous les coolos !
Avantages Fidélité
Service client
Besoin d'aide
Leader de l'occasion depuis 1886
En ce moment : SOLDES JUSQU'À - 70%
Livraison à 0.01€ dès 30€ d’achats
-5% sur les livres neufs et livraison offerte avec le retrait dans nos magasins
En ce moment, livraison gratuite pour tous les coolos !
Avantages Fidélité
Service client
Besoin d'aide
Leader de l'occasion depuis 1886
Livraison à 0.01€ dès 30€ d’achats
-5% sur les livres neufs et livraison offerte avec le retrait dans nos magasins
En ce moment, livraison gratuite pour tous les coolos !
* Commandez en ligne et retirez 2H après votre produit dans le magasin sélectionné
Disponibilités communiquées à titre indicatif, nous ne pouvons vous les garantir.
Les prix de vente peuvent varier des prix en ligne et entre chaque magasin.
Le bilinguisme a longtemps été considéré comme une entrave au développement des enfants. Encore aujourd'hui, bien des parents et des professionnels pensent qu'apprendre à parler, à lire et à écrire dans deux langues peut aboutir à des difficultés scolaires. Ce double apprentissage entraine une surcharge cognitive et des risques de confusions liés à la manipulation des deux codes. En contexte multilingue, toutes les langues ne jouissent pas toujours d'un même prestige aux yeux de la population. Certaines sont dépréciées : il serait donc « inutile » de les enseigner à l'école.Cet ouvrage s'appuye sur les résultats de la recherche internationale et sur des travaux menés en France et ailleurs. Il traite du développement bilingue et de l'impact de dispositifs pédagogiques qui valorisent les langues d'origine. Une notion centrale justifiant l'intérêt d'utiliser plusieurs langues est abordée : les effets de transferts interlangues.